вторник, 11 сентября 2012 г.

Ду ю спик инглиш?

С месяц назад был у нас в институте семинар по случаю окончания большого международного проекта. Ну, положено там для отчётности провести большой семинар с зарубежными партнёрами, наши и провели. Семинар действительно большой. Семь докладов было вынести тяжко без кофе-брейка, но о кофе организаторы и не думали. Или думали, но денег на него всё равно нет. Не суть. Главное – семинар в учреждении РАН с участием руссконеговорящих иностранцев.

Опрос Левады на сей счёт уверяет, что среди лиц с высшим образованием каждый третий может свободно читать и изъясняться на каком-то иностранном языке, причём в 44% это должен быть язык английский. Понаблюдав за нашим семинаром, я в очередной раз убедился, что эти цифры несколько завышены. На не очень правильном английском, но без бумажек и экивоков, были сделаны только два доклада из семи. Причём от возраста это не зависит: оба докладчика были за 50 лет. Остальные либо возмещали русский текст презентацией на английском языке, либо читали по бумажке. Кто-то даже решил не заморачиваться над тем, что в зале есть финны. 

Собственно, в самом факте незнания иностранных языков в России ничего такого нет. Ну есть такие самодостаточные народы, которым учить чужие языки необязательно. И в Бразилии, и в Таиланде, например, это обычная фича. Печально, что это представители науки, которые, вроде как, должны показывать свою готовность к сотрудничеству. Но семинар вела замдиректорша, которая не сказала ни одного слова на английском или любом другом языке. А перевод осуществляла учёный секретарь. Когда после комментария одного из финнов на очередной доклад, она начала свой перевод со слов «Ну, я, конечно, мало что поняла…», я ощутил в своей правой ладони непреодолимое желание прижать её к лицу. Вспомнилась одна байка из пущинской жизни.


Эта история, ставшая на середину 90-х, когда я её услышал, уже городским анекдотом, произошла на закате советской власти, когда делегация из Пущино посещала с визитом Нью-Йорк. То ли конгресс какой-то был, а то ли просто визит по случаю падения железного занавеса. Естественно, в делегации - сплошные сливки. Тогда в США к нашим соотечественникам ещё не относились, как к мексиканцам, и принимали по всей строгости. Ведь к ним приехали представители второй сверхдержавы! У нашего завкафедрой, например, в кабинете висела фотография, где он пожимает руку тогдашнему губернатору Арканзаса Биллу Клинтону.

Так и нью-йоркские коллеги старались приветить гостей из СССР получше. А дабы Америка не ударила в грязь лицом, каждому предлагали увидеть всё, что русским гостям угодно будет. Я не знал героя нашего анекдота, возможно, он просто учил немецкий язык, хотя мой шеф, например, тоже его учил, но по-английски говорит вполне сносно. В общем, когда до него дошла очередь, он призадумался, что же ему в Нью-Йорке хочется посмотреть, и выпалил: АЙ ВОНТ БИГ ФРИ ВУМЭН!

Американцы несколько смутились. Тот, кто не знает английского языка, момента всё равно не оценят. А тем, кто знает, напомню, что слово «фри» (free) в английском обозначает ещё и «бесплатная». Наконец, кто-то из них смог перешагнуть через цинизм русского коллеги, широко по-американски улыбнулся и сказал «Оу-кей!», отвезя нашего героя в бар, где тусовались жаждавшие знакомств дамы неголливудской внешности. Нашли там не самую страшную толстуху, и пытались предъявить русскому другу. Тот только руками замахал. «Ноу-ноу-ноу! Ай вонт ВЕРИ биг фри вумэн!» Американцы поняли, что угодить этим русским не так и легко. «Очень? Мужик, ну вон, самая большая. Больше тут сейчас нет».

Если бы я был повдохновенней, я бы накатал про это целый сценарий фильма. Но, увы, в России эту комедию ситуаций поймут только пресловутые пять процентов (а, по-моему, меньше), в относительно свободной мере владеющих английским языком. Так что, не добавляя в историю лишних деталей, просто объясню, что же он хотел, чтобы ему показали. Статую свободы.

По-английски - Statue of Liberty.

2 комментария:

  1. - Хау мач вочез?
    - Сикс вочез :)
    - Сач мач?
    - Хум хау.
    - МГИМО финишд?
    - Аскз. :)

    Что-то второй день тебя в асе не вижу :(

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ну, ты не переживай. Ты в асе тоже не каждый день.;)

      Удалить