четверг, 23 ноября 2017 г.

Папонт в Камагуэе

Камагуэй - обычный кубинский город... Обычный? Да чёрта с два. Колониальных городов, и даже памятников ЮНЕСКО, на Кубе несколько. Но в отличие от них, планировка которых создавалась колонизаторами строго по линеечке (испанские колонизаторы любили планировать свои города по прямоугольной решётке не меньше англичан), тут исторический город являет собой совершенно нелогичную паутину, похожую на средневековые города. У меня было подозрения, что это связано со сложным рельефом, как в Ору Прету, например. Однако, нет. Город существенно боле плоский, чем тот же Сантьяго. Говорят, что лабиринт улиц создавался дабы сбить с толку нападавших на него в XVII-XVIII веках пиратов, но это также смотрится крайне нелогично, ведь город стоит в середине острова, в десятках километров от моря.


Во вторых, город довольно задумчивый. Тут меньше музыки, но больше мастерских художников. Бьющей через край кубинской энергии тут не чувствуется, хотя может быть, в этом просто виновата не очень хорошая погода, прикоторой я его рассматривал. Вечером иду по городу, и слышу музыку. Но это была не кубинская румба или конга, а "Лунные пастух" Морикконе. И, надо сказать, к атмосфере Камагуэя она очень подошла.

суббота, 18 ноября 2017 г.

Папонт в Сантьяго

17.11.17
Сантьяго-де-Куба - второй по величине город Кубы, его "вторая столица". Так же, как и в России - вторая столица тут колыбель революции. Тут похоронены Хосе Марти и Фидель Кастро, местные этим фактом очень гордятся.


А вообще город очень приятный, пожалуй, почти европейский. В 2012 году тут прошёл ураган, от которого уже не видно никаких следов. Всё (ну, в центре, по крайней мере), отремонтировано, отштукатурено и закрашено, хотя говорят, что больших деревьев в парке Сеспедес (центральная площадь) не осталось именно из-за этого. Поселился в самом центре, и с удовольствием погулял вечером.

суббота, 11 ноября 2017 г.

Папонт на Кубе

Да, как ни нескромно то звучит, в том году я решил предпринять сразу два далёких отпуска. Подобные ситуации уже бывали, например, в 2012 году, когда я побывал в Греции и в Андах, но тогда одна из вылазок была вылазкой на конференцию. Сейчас же это два чистых отпуска. Хотя собственно, импровизацией были Филиппины. На Кубу я решил сгонять ещё год назад. А хотел попасть, пожалуй, раньше, чем любую другую страну, ну, может быть, кроме Бразилии.


Сперва Куба была самым экзотическим уголоком советского блока, даже более экзотичным, чем Вьетнам. А в 1990-м стала последним бастионом социализма. Фиг ли я, приходилось читать в фейсбуке историю, как одного Екатеринбургского преподавателя в эти времена простое письмо из секретариата Фиделя Кастро буквально вернуло к жизни. Жалко только при жизни самого Фиделя я на Кубу так и не попал.

вторник, 7 ноября 2017 г.

Испорченный день рождения

Лозунгом нынешнего юбилея я бы выбрал слова «не сложилось». Перво-наперво, не сложилось для меня лично. Уж я то собирался этот день встретить в самой необычной обстановке. Но… не получилось. Подробности пока вскрывать не буду.


Ну а во-вторых, и в главных, праздник получается не праздничным и во всей стране. В детстве, помню, наблюдая за 65-летием октябрьской революции, я прикидывал, как будет выглядеть её столетие где-то в далёком 2017-м. В каком-то мультфильме, кажется, даже была фантазия на эту тему, хотя и довольно безыскусная. Да сдачи революции оставалось всего несколько лет. Самое интересное, даже мы, шкеты второго-третьего класса, идучи домой из школы рассуждали о том, что мы катимся назад, к капитализму. Ну, так оно и оказалось.

среда, 1 ноября 2017 г.

Моламьяйнский закат

Киплинг провёл в Моламьяйне всего один день, но за этот день он успел посетить местную пагоду, влюбиться и зарядиться эмоциями для того, чтобы написать одно из самых известных своих стихотворений. Я провёл в Моламьяйне также один, но из перечисленного успел только посетить пагоду, а про стихи и вовсе не говорю. Почему-то город не произвёл на меня особо приятного впечатления. Может, дело в его неухоженности, а может, просто неприятное впечатление оставили поиски гостиницы в самом начале. Шанс вернуться в Моламьяйн у меня навряд ли выше, чем у Киплинга, ибо даже если я и вернусь в Бирму, там ещё много интересных мест для посещения, да и в списке мест, которые хотелось бы посетить повторно, Моламьяйн не на первом месте.


Оттого мои впечатления, в том числе , и фотографические, от Моламьяйна обрывочны и сумбурны. Связанные репортажи никак не получаются. Ну что ж, оставим только визуальную сторону дела, устроив, под занавес, прогулку по вечернему Моламьяйну.

понедельник, 30 октября 2017 г.

Там, где пагода в Мулмейне...

Надо сказать, что Моламьяйну упорно не везёт. Киплинг в своём стихотворении про Мандалай поместил его на берег моря. Увы, в море Моламьяйнская пагода смотреться не могла и гн может – до побережья от неё около двадцати километров по прямой. Может, Киплинг не был в Моламьяйне и этого не знал? Да нет, был, хоть и мельком. И в «От моря до моря» он сам писал, что город стоит выше устья реки. Наверное, про lookin' lazy at the sea  было художественное преувеличение.


Про то, как переводчик Киплинга запихнул в Мулмейн мандалайскую пагоду Кутодо, я уже писал в одном из постов про Мандалай. Но самый атас преподнес всезнающий гугль. Превьюха к статье про Моламьяйн у них почему-то проиллюстрирована фотографией останца Чьяй Калат под Пха-аном, который вообще трудно с чем-либо перепутать. Конечно, от Моламьяйна до оного монастыря меньше трёх дюжин километров по прямой, но всё таки это окрестности другого города и в другом штате.

суббота, 28 октября 2017 г.

Вниз по волшебной реке

Это маленький репортаж о плавании из Пха-ана в соседний Моламьяйн по реке. Города находятся всего в сорока трёх километрах друг от друга, хотя это столицы отдельных штатов, и отнюдь не маленьких. Можно без проблем доехать из города в город на автобусе, но я выбрал более дорогой (конкретно, в восемь раз более дорогой) и медленный путь по реке, о чём и не пожалел. Уж больно мне река понравилась.


Что не сказать об её официальном имени Салуин. Оно напоминает сразу слова «сало» и «холуй», и было бы уместно где-нибудь на карте Украины, но никак не Бирмы. А вообще Салуин (Salween) – это английская колониальная версия. Бирманское название реки Танлуин, что и зафиксировано в некоторых словарях. Так я её и буду называть.