пятница, 15 октября 2010 г.

О самостоятельных путешествиях. Путеводители по Таиланду

Так что о путеводителях. Надо сказать, вкусы тут сугубо субъективны. Я, к примеру, вообще не понимаю, зачем нужны гламурные альбомы на мелованной бумаге типа путеводителей «Дорлин Киндерсли». Тех, кто их покупает, турагентство всё равно отвезёт, куда надо. И в аэропорту встретят, и за ручку отведут, в рот положат, и проглотить помогут. Посему эталоном путеводителя для меня является серия «Lonely Planet». Слышал я про них много, но увидел вживую только в Камбодже, где купил пиратское издание путеводителя по Бирме за пять баксов. И не пожалел, хотя издано довольно похабно, плохо обрезано, а части цветных вкладок просто нет. Форма у пиратов пострадала несомненно, а вот содержание - нет. Именно тут содержится всё то, что мне нравится в путеводителях. Начинается путеводитель с топ-десятки достопримечательности страны. Во введении рассказывается ради чего туда стоит ехать или не ехать. Приводится календарь основных ежегодных событий типа праздников и фестивалей. Раскладываются разные маршруты по стране в зависимости от имеющихся денег и времени. Даётся краткая историческая и культурная справка. Отдельная глава посвящена еде и питью – есть даже небольшой разговорник, помогающий в чтении меню. На каждый важный регион или город есть картосхема – всего их в путеводители с полсотни. Гостиницы в описаниях поделены на три группы в зависимости от стоимости: бюджетные для бекпекеров, top-end для не привыкших считать денег, и средний вариант для публики типа меня. В конце – детальный справочник по всем нюансам жизни от общественных туалетов до полиции и отдельная глава по вопросам здоровья и различным опасностям. И написано всё довольно простым живым языком Вобщем, шикарная штука. Но есть одно НО. Эти путеводители почему-то не издаются на русском языке в отличие от тех же Дорлин Киндерсли. Возможно, проблема в том, что русские не привыкли считать свои деньги, так что им такие издания не надобны.

Тем не менее, отечественные попытки создать что-то похожее на «Лонли Плэнет» имеются. Как удачный пример могу назвать путеводитель по Будапешту из серии «Orangeвый гид», который я купил перед центральноевропейским вояжем. Тоже хит-парад достопримечательностей, варианты маршрутов на разное число дней, праздничный календарь, историческая и культурная справка, главы по кухне, шопингу и ночной жизни, а также раздел с полезной информацией и советами, написан хорошим языком. Не совсем LP, но неплохо. И что особо приятно – недорогой. Да вот беда, такие путеводители есть по очень ограниченному числу городов. По Вене, например, такого не нашлось. Пришлось брать путеводитель «Вокруг Света». И вот уж он оказался вполне бесполезным. После его прочтения особых идей, куда идти в Вене и что делать, у меня не было.

Вобщем, когда готовился поехать в Таиланд и выбирал путеводитель, вариант «Вокруг Света» был исключён заранее. Так же сразу по указанным выше причинам были отвергнуты дорогущий гламурный «Дорлин Киндерсли» и всякие тощие поделки типа «Ле Пти Футе», «Полиглотт» и «Томас Кук» ввиду очевидной малоинформативности. Путеводитель от Дмитрия Крылова даже и не рассматривался – видимо, не нравится мне этот Дмитрий Крылов. Неплохие путеводители у «Афиши» (хоть и мажорские, ну так журнал то какой), но у них про Таиланд нету, как и у «Orangeвого гида».

В итоге для начала взял путеводитель из серии The National Geographic  Traveler. Красивый, богато иллюстрированный и со слоганом «Путеводитель, проверенный временем». Там ещё много хорошего писалось на задней странице обложки, но сама книга оказалось бесполезной. Именно после неё я окончательно разочаровался в путеводителях-фотоальбомах. По сути, тот же путеводитель «Вокруг Света», только с поправкой на американский уровень. Ну и более толстый. Сложности именно самостоятельного путешествия именно российского человека никак не учитываются. Раздел «Полезная информация»есть, но он, по сути, умещается на нескольких страничках. Не считать же полезной информацией заведомо куцый список дорогих гостиниц и ресторанов. А самая беда – его ничем не оправданная устарелость. Например, в разделе про прибытие рассказывается исключительно об аэропорте Донмыанг, ныне международных рейсов не принимающем. Но это то ладно. Там есть фраза, что открытие нового аэропорта ожидается в 2005 году. При этом путеводитель издан в 2008. Как это тупо пропустили редакторы русского издания – понятия не имею. Вобщем, я его думал даже с собой не брать, в итоге взял, и использовал два раза. Один раз, чтобы посмотреть на схему метро (она там цветная и вынесена на форзац, что удобно), и второй раз, когда ездил в Сампран, и тут меня этот путеводитель подвёл. Вобщем, рекомендуется только коллекционерам, для практических нужд бесполезен.

Надо пропробовать взять что-нибудь написанное отечественными авторами для соотечественников же. И в следующую поездку в Москву я опять зашёл в «Молодую гвардию» и купил сразу два путеводителя. Первый из них авторства Константина Генша называется «Таиланд и Западный Индокитай» и посвящён не только Таиланду, но и Бирме. Книжка максимально простецкая: издана на газетной бумаге и написана максимально живым языком с максимальной долей юмора, подчас довольно сомнительного. На мой взгляд, автор, конечно, большой чудак на букву «м». Особенно там, где влезает в политические вопросы. Но полезности самого путеводителя это не перечёркивает. Не знаю, является ли серия «Твой путеводитель», к коей относится книга, подражанием какому-то зарубежному источнику, но выглядит оригинально. Из понравившегося мне – смайлы на обложках напротив описания соответствующих достопримечательностей. Чем менее интересно место, тем унылей смайл. Субъективно, конечно, но меня это не смущает. Уж лучше субъективное мнение даже от Константина Генша, нежели занудный National Geographic. Маршрут проложить помогает. Ну и читается легко.

А самое приятное впечатление оставил последний путеводитель из серии «Путешествуем сами» за авторством Владислава Крыштановского. Автор – этнограф по образованию, член поминавшейся ранее Академии Вольных путешествий. За образец были также взяты путеводители Lonely Planet, хоть и не столь явно, как в случае с «Оранжевым гидом». Единственное, чем эта книга ближе к LP нежели оранжевая серия – наличие выносок по каким-то частным вещам. Например, устройство тайского монастыря-вата. Или описание сетевого магазинчика «7-eleven». Или расписание автобусов по основным направлениям с бангкокских автовокзалов. Практической информации – уйма. Есть картосхемы основных тайских городов, островов и районов. Целая глава объясняет чем и как в Таиланде пользоваться. Кроме собственно Таиланда есть описания частей приграничных стран: Бирмы, Лаоса и Малайзии. И, что очень удобно, глава по Ангкору и Сиемреапу в Камбодже – отдельный путеводитель на вылазку типа той, что делал я, покупать не надо. В конце есть справка по тайскому алфавиту и небольшой разговорник. И, что лучше всего – это самый свежий путеводитель: аэропорт, например, тут рассматривается уже Суварнабхум. Что-то, конечно, уже устарело, но это мелочи. Главное – инструкция по пользованию Таиландом полна как никакая другая. Вобщем, именно с этой книги прока было больше всего. Читал я её с удовольствием и часто, и именно из за этого посеял её в автобусе, едучи с Ко-Чанга в Бангкок. , приехав в Москву тут же помчался покупать новый экземпляр. И вот на эту книгу какая-то  дура на Озоне написала совершенно уродский отзыв, чем сбивает с толку граждан. Если не поленюсь, зарегаюсь на озоне только чтобы свой отзыв оставить, ибо я отдаю труду Владислава Крыштановского должное.

Вот что касается источников информации. Покупайте, скачивайте, и разрабатывайте программу поездки. Ну а что дальше – расскажу в следующей части.

Комментариев нет:

Отправить комментарий